
《吳宓文集》(三卷) 吳宓著,吳學(xué)昭整理
人民文學(xué)出版社2024年8月出版
吳宓(1894—1978),字雨僧,陜西省涇陽(yáng)縣人。中國(guó)現(xiàn)代著名國(guó)學(xué)大師、西洋文學(xué)家、詩(shī)人。清華大學(xué)國(guó)學(xué)院創(chuàng)辦人之一。曾任教于東南大學(xué)、東北大學(xué)、清華大學(xué)、西南聯(lián)大、燕京大學(xué)、武漢大學(xué)等高校。1950年起任西南師范學(xué)院(現(xiàn)西南大學(xué))歷史系(后到中文系)教授。學(xué)貫中西,融通古今,被譽(yù)為中國(guó)比較文學(xué)之父。
2024年8月,在吳宓先生誕辰130周年之際,人民文學(xué)出版社出版了《吳宓文集》(三卷),這是吳宓先生的文章首次結(jié)集出版!段募酚蓞清迪壬畠簠菍W(xué)昭老師在年屆九十高齡編輯搜集、編訂、整理完成,是繼《吳宓日記》《吳宓詩(shī)集》《吳宓詩(shī)話》等作之后,又一部重要的吳宓先生著述的匯編作品。
本書(shū)收錄吳宓先生文章近三百篇,主要來(lái)自民國(guó)時(shí)期出版的《學(xué)衡》《大公報(bào)·文學(xué)副刊》《國(guó)聞周報(bào)》《武漢日?qǐng)?bào)·文學(xué)副刊》等報(bào)刊,亦有一些從未發(fā)表過(guò)的手稿、講義等。內(nèi)容涉及中國(guó)古典文學(xué)、西洋文學(xué)、中西比較文學(xué)、辦學(xué)辦刊思想等,十分豐富。全書(shū)以創(chuàng)作方式為經(jīng)、發(fā)表時(shí)間為緯,結(jié)合內(nèi)容特點(diǎn)進(jìn)行分類編排,分為“著作編(上)”、“著作編(下)”、“譯作編”三冊(cè)!爸骶帲ㄉ希笔珍洿韰清迪壬幕^、文學(xué)觀,和有關(guān)辦學(xué)辦刊思想、思故懷人等內(nèi)容的文章;“著作編(下)”收錄吳宓先生有關(guān)西學(xué)的介紹與評(píng)論文章;“譯作編”收錄吳宓先生的翻譯作品,以期呈現(xiàn)吳宓先生學(xué)術(shù)及思想的大致面貌。本書(shū)編輯整理時(shí),對(duì)收錄文章盡量依據(jù)底本保存原貌。同時(shí),對(duì)底本訛誤之處做了改訂,對(duì)文章來(lái)源出處、外文譯名差異等問(wèn)題做了必要的注釋說(shuō)明。
吳宓先生
長(zhǎng)期以來(lái),吳宓被新文學(xué)派視為頑固守舊的保守派,其實(shí)吳宓一直在思考我國(guó)文化進(jìn)步的問(wèn)題,亦渴望“真正的新文化運(yùn)動(dòng)得以發(fā)生”。他主張兼取中西文明之精華而鎔鑄之、貫通之,以造成中國(guó)之新文化。本書(shū)收錄文章體現(xiàn)了吳宓先生在這方面的思考。
《吳宓文集》的出版,為吳宓及相關(guān)領(lǐng)域研究提供了全新的文獻(xiàn)資料,11月6日晚,人民文學(xué)出版社在北京海淀區(qū)風(fēng)入松書(shū)店召開(kāi)《吳宓文集》新書(shū)發(fā)布會(huì),邀請(qǐng)清華大學(xué)人文學(xué)院中文系王中忱教授、北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系高峰楓教授、清華大學(xué)人文學(xué)院中文系周絢隆教授,共話吳宓的學(xué)問(wèn)與人生,分享閱讀《吳宓文集》的感受與心得,紀(jì)念這位在多個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域做出開(kāi)拓性貢獻(xiàn)的前輩學(xué)人。
臧永清先生
嘉賓對(duì)談前,中國(guó)出版集團(tuán)有限公司黨組成員、中國(guó)出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理,人民文學(xué)出版社執(zhí)行董事(社長(zhǎng))臧永清先生為活動(dòng)致辭。臧總說(shuō):
吳宓是現(xiàn)代著名國(guó)學(xué)大師、比較文學(xué)專家、詩(shī)人,也是一位教育家,是清華大學(xué)國(guó)學(xué)院創(chuàng)辦人之一。他曾在東南大學(xué)、東北大學(xué)、清華大學(xué)、西南聯(lián)大、燕京大學(xué)、武漢大學(xué)及西南師范學(xué)院等校任教近半個(gè)世紀(jì),講授中西文學(xué)、世界歷史等課程。
在授課的同時(shí),吳宓發(fā)表了數(shù)百篇文章,內(nèi)容涉及中國(guó)古典文學(xué)、西洋文學(xué)、中西比較文學(xué)、辦學(xué)辦刊思想等,十分豐富。此次人文社出版的《吳宓文集》,是吳宓文章的首次結(jié)集出版,除了已發(fā)表在報(bào)刊、雜志上的作品,還收錄了一些從未發(fā)表過(guò)的手稿、講義等。這部文集是由吳宓先生女兒吳學(xué)昭老師在年屆九十高齡時(shí)搜集、編訂、整理完成,全書(shū)分著作編上、著作編下、譯作編三卷,近150萬(wàn)字,比較完整地呈現(xiàn)了吳宓先生學(xué)術(shù)及思想的大致面貌。在這里,我代表人文社感謝吳學(xué)昭老師的辛勞付出,為吳宓先生的著作出版又做了這么一件大事。
中國(guó)出版集團(tuán)的成員單位商務(wù)印書(shū)館、三聯(lián)書(shū)店曾出版《吳宓詩(shī)集》《吳宓詩(shī)話》《吳宓日記》《吳宓自編年譜》等,這次吳學(xué)昭老師將《吳宓文集》這樣重磅的作品托付給人文社出版,是對(duì)人文社的信任,也為人文社出版作家文集的傳統(tǒng)增添了濃重的一筆。成立七十多年來(lái),人文社出版了古今中外許多重要作家的全集、文集,如《杜甫全集校注》、《魯迅全集》、《老舍全集》、《巴金全集》、《莎士比亞全集》、《巴爾扎克全集》、《王蒙文集》等等。吳宓先生學(xué)貫中西,他寫(xiě)作文章不僅用中文,還使用英文、法文、德文等多種文字,收到文集書(shū)稿后,我們組織相關(guān)編輯、校對(duì)人員進(jìn)行了精心的編輯、校讀工作,進(jìn)一步完善了書(shū)稿質(zhì)量,這也體現(xiàn)了人文社在傳承和弘揚(yáng)優(yōu)秀編輯工匠精神方面的持續(xù)努力。相信此次《吳宓文集》的推出,將為吳宓及相關(guān)領(lǐng)域研究提供一部比較全面、可靠的重要文獻(xiàn)資料。
吳宓在他所處的時(shí)代被視為頑固守舊的保守派,其實(shí)他一直在思考我國(guó)文化進(jìn)步的問(wèn)題并付諸實(shí)踐,在多個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域做出了開(kāi)創(chuàng)性的貢獻(xiàn)。他對(duì)于中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的研究與維護(hù),對(duì)于中西比較文學(xué)的開(kāi)拓與建設(shè),對(duì)于高校教育制度的探索與實(shí)踐,等等,在今天看來(lái)仍有重要價(jià)值,值得我們重新審視與思考。此外,吳宓先生還是錢鍾書(shū)、季羨林、何兆武、李健吾、許淵沖等許多著名學(xué)者的老師。季羨林先生曾評(píng)價(jià)吳宓是“言行一致,表里如一”的人,是從不同流合污、特立獨(dú)行的真正的人,在這部《文集》中,我們不僅可以看見(jiàn)吳宓窮盡一生對(duì)學(xué)問(wèn)事業(yè)的追求,也可以看見(jiàn)他難能可貴的性情與品格。
周絢隆教授
在嘉賓對(duì)談環(huán)節(jié)。周絢隆教授說(shuō):
《吳宓文集》剛開(kāi)始啟動(dòng)的時(shí)候,我還在人民文學(xué)出版社負(fù)責(zé)古典文學(xué)的編輯工作,這個(gè)稿子當(dāng)時(shí)是我跟吳學(xué)昭老師一起推動(dòng)商量做的。剛才臧總講的時(shí)候有一句話我很感動(dòng),我們首先要向吳學(xué)昭老師致敬,她是1929年生人,今年已經(jīng)95歲高齡,過(guò)去這幾十年來(lái)她持續(xù)整理吳宓先生的各類作品,我們學(xué)術(shù)界能夠比較全面的有更多人關(guān)注吳宓、了解吳宓,或者了解這一代知識(shí)分子,吳老師做了巨大貢獻(xiàn)。
吳宓生于清末,他出生的時(shí)候,他的母親因?yàn)楫a(chǎn)難去世,他年幼的時(shí)候,奶奶楊氏對(duì)他特別心疼,楊氏怕他父親后來(lái)再成家,怕繼母虐待他,就強(qiáng)行作主,把他過(guò)繼給還沒(méi)有成家的叔叔。他的教育基本在民國(guó)時(shí)代完成,而且跟清華大學(xué)關(guān)系非常密切,在清華留美預(yù)科學(xué)校,出國(guó)以后先是在弗吉尼亞大學(xué),然后轉(zhuǎn)到哈佛。
吳宓經(jīng)受了中西兩種文明的洗禮,他實(shí)際上是學(xué)英美文學(xué)的人,但是回來(lái)以后他和一批留美的同仁又辦了《學(xué)衡》雜志,《學(xué)衡》以保存中國(guó)文化的傳統(tǒng)為已任,而這時(shí)候趕上新文化運(yùn)動(dòng)大背景,所以《學(xué)衡》這批人和時(shí)代主潮形成決裂,而在這個(gè)決裂中他們是不占優(yōu)勢(shì)的。當(dāng)盧溝橋那邊的炮聲響起的時(shí)候,吳宓這時(shí)候在清華里苦讀古人的詩(shī)集,這時(shí)候他在想我們未來(lái)何去何從。他跟湯一介的父親湯用彤先生聊過(guò)怎么辦,吳宓有點(diǎn)悲觀,說(shuō)要是不行我就出家。湯用彤說(shuō)不行,我們這些人要做的就是把文化保存下去,將來(lái)中華的恢復(fù)就要靠文化這種力量來(lái)維系。所以這句話定在他心里,他一輩子堅(jiān)持做這個(gè)事情。《吳宓文集》的文章里面講到,他要堅(jiān)決抗戰(zhàn),他說(shuō)能當(dāng)兵就去當(dāng)兵,不能當(dāng)兵,即使刺刀捅到我們這來(lái),我們照樣要做好我們的文化,盡力做自己的工作。
吳宓先生是很善良的人,他當(dāng)教授的時(shí)候薪酬很高,他資助了好多師友,有些人見(jiàn)了面說(shuō)日子窮,他就給十塊、八塊,過(guò)兩天想想算了,你不用再還了。如果聽(tīng)說(shuō)某個(gè)當(dāng)年在北京的朋友落難了,日子過(guò)得很清苦,他就給寄點(diǎn)錢去。這個(gè)人自己的日子過(guò)的得很簡(jiǎn)單,在他力所能及的情況下資助了很多人,他的很多親友包括很多朋友是得到過(guò)他的幫助,至于別人念不念好,他也不去管這些事情。我們從這里面看到,第一他的文化責(zé)任感,第二是他的人性善良。
吳宓先生雖然學(xué)西洋文學(xué),但他骨子里是傳統(tǒng)的士大夫,傳統(tǒng)的知識(shí)分子,所以他的整個(gè)價(jià)值觀念里面認(rèn)為文化最重要,文化里面道德又是最核心的東西,他特別強(qiáng)調(diào)文化的價(jià)值觀。所以我們看他的日記的時(shí)候就會(huì)注意到,他在兩個(gè)時(shí)代苦讀顧炎武,為什么?顧炎武經(jīng)歷明清易代這個(gè)大的時(shí)代動(dòng)蕩以后,顧炎武這批知識(shí)分子的精神歸宿,在這個(gè)時(shí)代當(dāng)反抗無(wú)力的時(shí)候我們要做什么。當(dāng)日寇來(lái)了以后他也在想這個(gè)問(wèn)題。當(dāng)然新中國(guó)成立以后,時(shí)代變化對(duì)他的生活方式改變,他也有一點(diǎn)擔(dān)心。1958年我們進(jìn)行漢字簡(jiǎn)化字改革的時(shí)候他受不了,因?yàn)樾挛幕\(yùn)動(dòng)那批人倡導(dǎo)中國(guó)漢字將來(lái)就是要符號(hào)化,走拼音化,他認(rèn)為一旦走拼音化,我們跟傳統(tǒng)完全斷裂了,后輩人看到這些東西就是天書(shū),這個(gè)語(yǔ)言就完了,這個(gè)文化就完了,他絕對(duì)不能接受,所以他在新華書(shū)店里看到新公布的那批簡(jiǎn)化字——那批簡(jiǎn)化字現(xiàn)在已經(jīng)廢掉了,他看到的時(shí)候非常難受,就因?yàn)榘l(fā)表關(guān)于簡(jiǎn)化字這種不當(dāng)言論后來(lái)被打成右派。
但是即使這樣,他是一個(gè)與人無(wú)害的人,他對(duì)社會(huì)沒(méi)害,到了他自己不能發(fā)表文章以后,他還是在堅(jiān)持閱讀,有時(shí)候半夜醒來(lái)一個(gè)人能把《紅樓夢(mèng)》120回的回目從頭到尾背一遍,有時(shí)候半夜讀《紅樓夢(mèng)》讀得淚流滿面。從這里面我們看到一個(gè)知識(shí)分子堅(jiān)持的東西,他沒(méi)有因?yàn)闀r(shí)代的變化,沒(méi)有因?yàn)橥饬Φ膲浩榷淖,這一點(diǎn)在這個(gè)時(shí)代特別重要,在我們現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,對(duì)我們這些知識(shí)分子來(lái)講,從前輩身上,今天我們開(kāi)這個(gè)會(huì)紀(jì)念他的什么東西?紀(jì)念他對(duì)文化的責(zé)任、對(duì)國(guó)家的責(zé)任,他特別強(qiáng)調(diào),尤其在新文化運(yùn)動(dòng)這個(gè)主流背景下,在那么強(qiáng)大地潮流席卷而來(lái)的時(shí)候,他以非常微弱的力量去對(duì)抗這個(gè)東西,我們今天這么說(shuō)并不是要否定新文化運(yùn)動(dòng)的積極性,新文化運(yùn)動(dòng)對(duì)社會(huì)發(fā)展來(lái)講仍然是正向的方向,只是當(dāng)我們事后諸葛亮看,當(dāng)這個(gè)時(shí)代過(guò)去了,我們靜下心來(lái)回過(guò)頭去看那代知識(shí)分子,我們會(huì)覺(jué)得吳宓這樣一批知識(shí)分子,從他們這個(gè)角度看這個(gè)時(shí)代,我們冷靜下來(lái)看,他有他的合理性,這個(gè)合理性也被當(dāng)下這個(gè)時(shí)代接受了,尤其我們現(xiàn)在對(duì)傳統(tǒng)文化的強(qiáng)調(diào),我們國(guó)家這幾年的重視,也知道我們這個(gè)文化的傳統(tǒng),是我們民族強(qiáng)大、民族向上、民族自信和文化影響力的最強(qiáng)的聚合力,這從事一點(diǎn)看,吳宓也有他的先見(jiàn)之明。
高峰楓教授
高峰楓教授發(fā)言:
我很早以前知道吳宓,也零星看過(guò)吳宓的一些文章,我對(duì)他真正有嚴(yán)肅的興趣是去年,因?yàn)橹茌W群老師出一本書(shū)叫《吳宓的精神世界》,那個(gè)書(shū)很詳細(xì)地把吳宓的思想脈絡(luò)勾勒了一下,因?yàn)槲腋茌W群老師很熟,所以那個(gè)書(shū)我認(rèn)真看過(guò),一下讓我感覺(jué)非常震動(dòng),覺(jué)得很有必要系統(tǒng)看一下吳宓的各方面著作,碰巧今年出了《吳宓文集》,出《文集》的好處在于,以前就是很零星地看,現(xiàn)在有一個(gè)總覽,可以把他的主要文章方方面面全都盡收眼底,這樣的話對(duì)他整個(gè)的思想脈絡(luò)、學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)可以做出比較準(zhǔn)確的評(píng)估,所以這套書(shū)出版得非常及時(shí)。
大家一般認(rèn)為吳宓是一個(gè)悲劇性的人物,像堂吉訶德一樣,在一個(gè)狂飆激進(jìn)的時(shí)代,他是持保守立場(chǎng)的人,但是這樣的人我們需要用長(zhǎng)線來(lái)看,用長(zhǎng)遠(yuǎn)眼光看,很多人以前被認(rèn)為是保守,現(xiàn)在我們可以認(rèn)為他是比較穩(wěn)妥;以前認(rèn)為是落后,現(xiàn)在我們會(huì)認(rèn)為他比較先進(jìn);以前認(rèn)為比較迂腐,現(xiàn)在會(huì)覺(jué)得他比較開(kāi)明。所以有些學(xué)者或者學(xué)術(shù)領(lǐng)袖可能短期效應(yīng)比較明顯,像吳宓這樣的人可能需要我們退后或者拉長(zhǎng)很長(zhǎng)的時(shí)間段,在長(zhǎng)時(shí)間段里面看他更有意義。
這是我對(duì)吳宓整體的一個(gè)看法,因?yàn)槲易约菏亲鐾鈬?guó)文學(xué)研究,這個(gè)《文集》當(dāng)中第三卷是吳宓先生的譯作,前兩卷是他的創(chuàng)作文章,第二卷主要是外國(guó)文學(xué)譯介,所以我第二卷看得多一點(diǎn)。我的一個(gè)突出的感覺(jué)是,吳宓對(duì)于如何輸入、吸收、借鑒外國(guó)文化,在1920年代、1930年代提出一些主張,跟當(dāng)時(shí)的新文化運(yùn)動(dòng)完全不合拍,但現(xiàn)在看起來(lái)我覺(jué)得是非常合理的,因?yàn)樗u(píng)新文化運(yùn)動(dòng)的缺點(diǎn)和局限,他的一個(gè)主要觀點(diǎn)是,他認(rèn)為新文化運(yùn)動(dòng)是對(duì)外國(guó)文化缺少全面貫通、均衡的了解,你缺乏全面了解,只看到外國(guó)文化文學(xué)的片斷,缺少全局的把握。缺少貫通的觀點(diǎn)是因?yàn)槟憧吹降亩际蔷植,沒(méi)有連綴的一些局部,你找不到一個(gè)線索把它貫穿起來(lái)。均衡是因?yàn)椋蠹覍?duì)外國(guó)文化了解比較少,所以分不清輕重緩急,不知道哪些是外國(guó)文化中最重要的部分,哪些是不太重要的部分,這是他對(duì)于新文化運(yùn)動(dòng)的一個(gè)整體批評(píng),所以造成大家非常隨機(jī)的、偶然的,憑個(gè)人的興趣或者憑時(shí)代的浪潮隨機(jī)偶然的引進(jìn)一些外國(guó)的思想,這是吳宓特別反對(duì)的,他認(rèn)為這種不加甄別地輸入國(guó)外思想,特別是主要輸入國(guó)外當(dāng)紅的一些思想,他認(rèn)為這個(gè)有很大壞處,所以他講新文化運(yùn)動(dòng)的文章當(dāng)中,在上卷的第一篇,他說(shuō)“今新文化運(yùn)動(dòng)之流,乃專取外國(guó)吐棄之余屑,以餉我國(guó)之人”,就是把外國(guó)人不太在意的玩剩的東西我們拿來(lái)當(dāng)珍寶。他又說(shuō)“蓋吾國(guó)言新學(xué)者,于西洋文明之精要,鮮有貫通而徹悟者”,他對(duì)新文化運(yùn)動(dòng)的批評(píng)主要是:“新文化運(yùn)動(dòng)之所主張,實(shí)專取一家之邪說(shuō),于西洋之文化,未示其涯略,未取其精髓,萬(wàn)不足代表西洋文化全體之真相。”
吳宓自己心目當(dāng)中認(rèn)為西洋文明的精髓,當(dāng)然就是他所遵從的白璧德為代表的當(dāng)時(shí)美國(guó)非常流行的新人文主義思想,也就是傳統(tǒng)大家認(rèn)為西方文化兩個(gè)源頭,一個(gè)是希臘羅馬古典文化,一個(gè)是基督教傳統(tǒng),他認(rèn)為這兩個(gè)是西方文明最重要的東西,如果我們放棄這兩個(gè)東西,而引進(jìn)19世紀(jì)、20世紀(jì)的一些新的學(xué)說(shuō),有點(diǎn)舍本逐末。當(dāng)然我們現(xiàn)在提起西方文明,提起古典文化,我們都會(huì)比較警惕,因?yàn)檫@些所謂的正統(tǒng)、正宗、經(jīng)典,在西方自己內(nèi)部也會(huì)遭到質(zhì)疑,特別是20世紀(jì)70年代之后,主要是美國(guó)各種所謂的文化戰(zhàn)爭(zhēng),對(duì)經(jīng)典的質(zhì)疑、對(duì)經(jīng)典的修正,這可以看作西方內(nèi)部對(duì)自己道統(tǒng)的一個(gè)挑戰(zhàn)和顛覆。當(dāng)然后來(lái)的這些吳宓沒(méi)法經(jīng)歷到,20年代、30年代他也是對(duì)另外的一套更早的西方自己內(nèi)部的懷疑有所反思,比如西方從啟蒙以來(lái)對(duì)于宗教傳統(tǒng)的質(zhì)疑,對(duì)于古典傳統(tǒng)的新的評(píng)估,這個(gè)浪潮一直都有,所以吳宓雖然沒(méi)有機(jī)會(huì)參與20世紀(jì)70年代以后的文化戰(zhàn)爭(zhēng),實(shí)際上他參與了西方更早的對(duì)于自己經(jīng)典的懷疑和挑戰(zhàn)。我們雖然聽(tīng)到吳宓談西方所謂正宗的思想是希臘羅馬,是基督教,但我們不必在這方面跟他較真,因?yàn)槲腋信d趣的是他對(duì)于西方文化或者對(duì)外來(lái)文化的態(tài)度,就是我們對(duì)外來(lái)文化的憑借和引入,如何能夠符合其內(nèi)在的比例和尺度,這是吳宓對(duì)我的啟示,他這方面的說(shuō)法今天也是很有意義的,也就是說(shuō)我們需要對(duì)西方文化有一個(gè)公正的評(píng)估之后,分出輕重,分出本末,然后我們?cè)賮?lái)吸取和借鑒,而不是盲目隨機(jī)、不合比例地吸引吸收。碰巧碰到一個(gè)當(dāng)紅的理論家,或者碰巧上的第一門(mén)課講某一個(gè)理論家、某一個(gè)理論,你就認(rèn)為這個(gè)是最有價(jià)值的,然后就大張旗鼓的引入,這種是吳宓非常反對(duì)的,也就是說(shuō)這樣一種很隨機(jī)、很偶然、很魯莽的,而缺乏一種全面的評(píng)估,這樣的引入在吳宓看來(lái)是非常膚淺的。我們?nèi)绾慰朔@樣的問(wèn)題,就在于我們對(duì)西方文化盡可能全面了解,對(duì)于多國(guó)的文化、對(duì)于多個(gè)歷史文化階段的文學(xué)文化,盡自己所能,能夠多有所了解。
所以吳宓崇尚的就是要回到西方人自己認(rèn)為比較穩(wěn)定的、有恒久價(jià)值的文化經(jīng)典和文化思想,所以要通過(guò)讀更多的書(shū),通過(guò)掌握西方更多的語(yǔ)言,而且要面對(duì)現(xiàn)實(shí)的要求,更加冷靜和淡然,不要過(guò)于受現(xiàn)實(shí)某種政治需要或者某種文化需要的壓迫,而想法稍微超然一點(diǎn),來(lái)準(zhǔn)確評(píng)估西方文化。這樣一種應(yīng)對(duì)西方思想傳統(tǒng)的方式,在當(dāng)時(shí)被認(rèn)為是迂腐的,也可以說(shuō)是比較奢侈,因?yàn)闆](méi)有太多工夫去讀這么多書(shū)做出這樣冷靜的選擇,在當(dāng)初認(rèn)為是保守的、迂腐的、落后的、奢侈的、不趕趟的,也不能救急,不能立刻制造出轟動(dòng)效應(yīng),不能立刻讓自己成為青年人的領(lǐng)袖。但現(xiàn)在時(shí)代變了,我們可以稍微心平氣和,有更多時(shí)間、精力,來(lái)做吳宓所提倡的這件事,就是卸去時(shí)事對(duì)于學(xué)術(shù)追加的壓力,冷靜地對(duì)西方的文化遺產(chǎn)進(jìn)行全面的梳理。
這一點(diǎn)是讀吳宓先生的文章,在今天都非常有價(jià)值的地方,等于吳宓在一個(gè)世紀(jì)之前為我們樹(shù)立了某種榜樣,因?yàn)樗暮芏辔恼,我喜歡的文章都是1920年代寫(xiě)得比較多,這批文章到現(xiàn)在正好有一百年,所以他對(duì)于西方文學(xué)了解的廣度、深度,對(duì)于各個(gè)時(shí)代、各個(gè)作家的介紹評(píng)價(jià),特別是有很多很長(zhǎng)的文章,充分顯示他對(duì)西方文學(xué)的熟悉范圍之廣、跨度之大,很多文章現(xiàn)在看起來(lái)仍然很有價(jià)值,比現(xiàn)在人寫(xiě)的都要好。這是我讀吳宓的一個(gè)最直接的印象,就是如何能夠有余暇,平靜地的衡量西方文化傳統(tǒng),而不是只挑幾個(gè)最當(dāng)紅的理論當(dāng)做珍寶一樣。
王中忱教授
王中忱教授發(fā)言:
非常感謝今天在現(xiàn)場(chǎng)和線上參加的朋友們,首先特別感謝吳學(xué)昭老師和人民文學(xué)出版社,在這個(gè)時(shí)候推出《吳宓文集》,可以說(shuō)讓我們有機(jī)會(huì)更全面的了解吳宓的學(xué)術(shù)成績(jī),并且作為在清華大學(xué)工作的一個(gè)老師也要說(shuō)一下,明年就是吳宓先生到清華任教一百周年,1925年在清華學(xué)校的歷史上是非常重要的年份,在一百周年紀(jì)念活動(dòng)即將到來(lái)之際,人民文學(xué)出版社出版這么一套文集,可以說(shuō)非常有意義。
因?yàn)?925年是清華大學(xué)從留美預(yù)備學(xué)校開(kāi)始設(shè)置大學(xué)部和研究院,吳宓先生這個(gè)時(shí)候回到母校任教,并且出任研究院的主任,籌劃了研究院最初的工作,我們經(jīng)常說(shuō)清華研究院,或者更通俗的說(shuō)法就是國(guó)學(xué)院,可能比較多的就去談四大導(dǎo)師,談梁?jiǎn)⒊、王?guó)維、陳寅恪、趙元任,反復(fù)的在生產(chǎn)所謂四大導(dǎo)師的神話,實(shí)際上清華研究院的設(shè)計(jì)藍(lán)圖,包括它的基礎(chǔ)和后來(lái)的實(shí)際運(yùn)營(yíng),應(yīng)該說(shuō)吳宓先生做了很多的工作,但實(shí)在是太少被關(guān)注,這部《吳宓文集》的好處就是,它不僅僅收錄了一般的大家覺(jué)得所謂純學(xué)術(shù)的文章,也把吳宓先生的這些看起來(lái)事務(wù)性的、他草擬的,比如清華研究院的緣起、章程、開(kāi)班旨趣和經(jīng)過(guò)、研究院發(fā)展計(jì)劃書(shū)等等,也收錄進(jìn)來(lái)了,這些文章看起來(lái)好像都是一些事務(wù)性的公文,實(shí)際上在我看來(lái)都具有非常重要的學(xué)術(shù)史的意義和價(jià)值,就像近些年來(lái)大家經(jīng)常談?wù)摳邓鼓杲o中央研究院史語(yǔ)所寫(xiě)的那個(gè)工作旨趣一樣,吳宓先生應(yīng)該比傅斯年的工作旨趣還早了幾年。
可以說(shuō)清華從預(yù)備教育轉(zhuǎn)向大學(xué)教育的時(shí)候創(chuàng)辦研究院,是表現(xiàn)了一個(gè)巨大的學(xué)術(shù)上的遠(yuǎn)見(jiàn)和信心,我們從什么地方可以看出來(lái)?就是被吳宓先生請(qǐng)到研究院的第一位導(dǎo)師梁?jiǎn)⒊壬,他?lái)了之后曾經(jīng)做過(guò)一次演講,這個(gè)演講的題目就叫“學(xué)問(wèn)獨(dú)立與清華第二期的事業(yè)”,在他看來(lái)1925年是清華開(kāi)始第二期的事業(yè),1911年到1925年都是清華第一期,第二期事業(yè)開(kāi)端的時(shí)候,梁任公先生特別強(qiáng)調(diào)的是學(xué)問(wèn)獨(dú)立,他說(shuō)的學(xué)問(wèn)獨(dú)立是什么意思?再換一句話說(shuō),用我們今天大家能夠理解的話說(shuō),就是原創(chuàng)性的研究。在梁先生看來(lái),他說(shuō)從晚清以來(lái),包括洋務(wù)運(yùn)動(dòng)以來(lái),中國(guó)基本上是去引進(jìn)西學(xué),他說(shuō)叫轉(zhuǎn)辦和模仿。當(dāng)然這是必要的,但是他說(shuō)到了現(xiàn)在,我們中國(guó)人應(yīng)該能夠有原創(chuàng)性的學(xué)術(shù),有點(diǎn)像我們現(xiàn)在說(shuō)要有自主的知識(shí)體系和學(xué)術(shù)體系。在那個(gè)時(shí)候,1925年,說(shuō)實(shí)話中國(guó)的國(guó)力、財(cái)力都還很弱的時(shí)候,卻有一批學(xué)人提出這樣一個(gè)構(gòu)想,梁先生特別說(shuō),這個(gè)世界有大大小小各種各樣的國(guó)家,但是即使是一個(gè)小的國(guó)家,也要對(duì)人類做出原創(chuàng)性的貢獻(xiàn),何況是中國(guó)這么一個(gè)大國(guó),如果你不能有意識(shí)的去做原創(chuàng)性的貢獻(xiàn),不能提出原創(chuàng)性的學(xué)問(wèn),那你實(shí)在是有點(diǎn)對(duì)不起人類,你這么大一個(gè)國(guó)家。
吳宓先生在給清華研究院寫(xiě)規(guī)劃的時(shí)候,他特別講說(shuō)這個(gè)研究院就以研究高深學(xué)問(wèn)、造成專門(mén)人才為宗旨,他在開(kāi)學(xué)講演里特別地說(shuō),清華研究院就是研究高深學(xué)問(wèn)的機(jī)構(gòu),而不是清華大學(xué)的畢業(yè)院。他說(shuō)的畢業(yè)院就是,清華大學(xué)1925年要辦本科了,你的本科生四年以后畢業(yè)得有研究生院,他特別說(shuō)不是清華大學(xué)的研究生院。在我看來(lái),實(shí)際上吳先生當(dāng)時(shí)構(gòu)想的研究院是一個(gè)高等研究機(jī)構(gòu),1920年代中期,在中國(guó)各個(gè)方面都還很貧弱的時(shí)候,敢于在一個(gè)大學(xué)里面設(shè)計(jì)如此高遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)目標(biāo),創(chuàng)設(shè)一個(gè)高等研究機(jī)構(gòu),可以說(shuō)這個(gè)意義我們今天還沒(méi)有充分的給它評(píng)價(jià)出來(lái)。等到1928年蔡元培、傅斯年他們創(chuàng)辦中央研究院,那是舉一國(guó)之力,而吳宓先生當(dāng)時(shí)是僅僅清華一個(gè)學(xué)校。
當(dāng)然吳宓也特別考慮了理想和實(shí)際的距離,所以他也做了調(diào)試,比如清華研究院本來(lái)最開(kāi)始包括自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué),在構(gòu)想的時(shí)候。但是后來(lái)覺(jué)得條件不具備,所以只能先辦國(guó)學(xué)一科。雖然他也說(shuō)我這個(gè)國(guó)學(xué)院是專為少數(shù)人謀研究學(xué)術(shù)之便利的機(jī)構(gòu),但是他也沒(méi)有像后來(lái)的中央研究院那樣僅僅設(shè)置研究崗,他實(shí)際上也是把培養(yǎng)人才放在很重要的位置,所以他招學(xué)生,中央研究院是不招那么多學(xué)生的,學(xué)生從哪兒來(lái)?吳宓先生當(dāng)時(shí)為研究院設(shè)想的生源從哪兒來(lái)?我看了他的構(gòu)想之后也感到很震驚,他說(shuō)一部分是有大學(xué)文憑,但是他也說(shuō),如果沒(méi)有大學(xué)文憑,通過(guò)自學(xué),在中國(guó)學(xué)問(wèn)上有根底的人也可以來(lái)考。這一點(diǎn)我們今天都做不到。他說(shuō)培養(yǎng)的目標(biāo)是什么?第一就是以著述為終生事業(yè)者,你一生想要做學(xué)問(wèn)的人。另外一個(gè)就是各種學(xué)校的國(guó)學(xué)教師。所以在這些方面,使得清華國(guó)學(xué)院雖然成立時(shí)間并不長(zhǎng),但是培養(yǎng)出那么一大批,像高亨、姜亮夫、蕭滌非,都是文史大家,我們現(xiàn)在可能辦一個(gè)研究機(jī)構(gòu)辦幾十年,最后也出不了這樣的人才。
所以吳宓先生在國(guó)學(xué)院的設(shè)計(jì)、規(guī)劃、運(yùn)營(yíng)方面的工作還沒(méi)有得到應(yīng)有的評(píng)價(jià)。我們最近這些年一些大學(xué)模仿或者效仿美國(guó)普林斯頓高等研究院、柏林高等研究院,來(lái)創(chuàng)建各種各樣的高等研究機(jī)構(gòu),實(shí)際上大家好像都忘記了,在1920年代中國(guó)就曾經(jīng)有一批知識(shí)人做過(guò)這樣的努力,并且收到非常有成效的效果。當(dāng)然我們今天看吳宓當(dāng)年的實(shí)踐和構(gòu)想,也不能光去夸他的成績(jī),也要看到限于各種各樣的條件他當(dāng)時(shí)沒(méi)有做到的,比如他原來(lái)也不是說(shuō)我這個(gè)研究院一定要研究國(guó)學(xué),要研究國(guó)學(xué),同時(shí)他說(shuō)也應(yīng)該對(duì)西學(xué)做精深的研究。但是當(dāng)時(shí)確實(shí)不具備條件,當(dāng)時(shí)我們對(duì)西學(xué)可能更多的還是翻譯和介紹,今天我們具備了這個(gè)條件,中國(guó)的西學(xué)研究特別是近些年來(lái)又在強(qiáng)調(diào)古典學(xué)研究,也就是吳宓先生構(gòu)想的從最根本的、系統(tǒng)的做西學(xué)研究的條件,應(yīng)該說(shuō)已經(jīng)逐漸具備了,今天我們的高等研究機(jī)構(gòu)也好,大學(xué)里面的或者研究院里面的研究人員也好,能不能在西學(xué)方面也做出像當(dāng)年國(guó)學(xué)院那樣的業(yè)績(jī)?如果能夠做出來(lái)的話,就會(huì)是對(duì)吳宓先生非常好的紀(jì)念和安慰。
活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)嘉賓對(duì)談
在嘉賓對(duì)談后,現(xiàn)場(chǎng)和在線讀者和和三位嘉賓老師進(jìn)行了熱烈的互動(dòng)問(wèn)答。
來(lái)源:新浪讀書(shū)